2025/26 Undergraduate Module Catalogue

EAST2305 Intermediate Japanese 2

20 Credits Class Size: 15

Module manager: Yuka Oeda
Email: Y.Oeda@leeds.ac.uk

Taught: Semester 2 (Jan to Jun) View Timetable

Year running 2025/26

Pre-requisite qualifications

A lower-intermediate level of spoken and written Japanese equivalent to EAST2300 (Intermediate Japanese 1)  Post-A level of Japanese language equivalent to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) A2 - B1 or The Japanese Language Proficiency Test (JLPT) N4 - N3. Also, a pass for EAST1280/EAST2300 (Intermediate Japanese). Enrolment of this module is subject to a placement test unless students have passed EAST2300.

Pre-requisites

EAST2300 Intermediate Japanese (1)

Mutually Exclusive

EAST1281 Intermediate Japanese (2)

This module is not approved as a discovery module

Module summary

This module is for those who have mastered lower-intermediate Japanese. It aims to further develop knowledge and skills in the use and understanding of written and spoken materials on the basis of grammar mastered in EAST2300 Intermediate Japanese (1) or equivalent.  Please note this is an optional module and runs subject to enrolments. If a low number of students choose this module, then the module may not run and you may be asked to choose another module.

Objectives

To continue Japanese language training, building on lower-intermediate level modules (or equivalent) so as to provide a solid grounding in Japanese grammar and further development of speaking and writing skills. 

Learning outcomes

On successful completion of the module you will have demonstrated the following learning outcomes relevant to the subject: 

1- Demonstrate reading and writing in hiragana and katakana; recognise and use essential kanji characters appropriately. 
2- Communicate fluently in Japanese in structured situations, demonstrating improved clarity in phonology, accuracy in grammar and vocabulary, including use of honorific language.
3- Respond to texts on a variety of non-specialist subjects  
4- Japanese-English translation skills which identify differences in cultural context for precise translation.

Skills Learning Outcomes

On successful completion of the module students will have demonstrated the following skills learning outcomes:

5- Demonstrate confident use of romaji and/or kana as an input method for Japanese in digital contexts  
6- Develop cross-cultural communication skills and an awareness of diverse Japanese cultural contexts 

Syllabus

Details of the syllabus will be provided on the Minerva organisation (or equivalent) for the module.

Teaching Methods

Delivery type Number Length hours Student hours
Practical 33 2 66
Private study hours 134
Total Contact hours 66
Total hours (100hr per 10 credits) 200

Opportunities for Formative Feedback

Students are monitored and provided with feedback through: 

- marking of regular coursework assignments 
- engagement and presentations/discussions in oral classes 

Exams
Exam type Exam duration % of formal assessment
Standard exam (closed essays, MCQs etc) 2.0 Hrs 0 Mins 70
Practical Exam / OSCE 0.0 Hrs 15 Mins 30
Total percentage (Assessment Exams) 100

Normally resits will be assessed by the same methodology as the first attempt, unless otherwise stated

Reading List

The reading list is available from the Library website

Last updated: 14/03/2025

Errors, omissions, failed links etc should be notified to the Catalogue Team